Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
Efylove
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Efylove
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 401 - 408 de proksimume 408
<<
Antaŭa
••
15
16
17
18
19
20
21
204
Font-lingvo
Eodem die legati
Eodem die legati,ab hostibus missi,ad Caesarem de pace venerunt. His Caesar numerum obsidum quem ante imperaverat duplicavit eosque in continentem adduci iussit. [...]. Ipse,idoneam tempestatem nactus,paulo post mediam noctem naves solvit.
Kompletaj tradukoj
Cesare e gli ambasciatori
146
Font-lingvo
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab civitate ad Caesarem missi venerant,a multitudine hostium nostra castra deleta esse et legiones paene circumventas esse crederu
Kompletaj tradukoj
Moved by all these events, the ...
Tulburaţi de toate aceste evenimente, cavalerii...
Motivados por todos aquellos eventos
equites
145
Font-lingvo
De Novi Testamenti Versione Syriaca Quam Peschitho Vocant Libri Quattuor
Quaenam in rebus criticis auctoritas versioni nostrae tribuenda sit, ubi quaeritur, primum circumspiciendum est de antiquitate. Quid vero, de antiquitate dubitari quaeris?
The word "Peschitho" in the title represents the ancient Aramaic "Peshitta" Text of the New Testament. The book was written in 1850 so it must be modern Latin I presume. I need this translated into U. S. English. Thanks.
Kompletaj tradukoj
The Four Books of Peschitho
22
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
O solitudi, sola beatitudo.
O solitudi, sola beatitudo.
Kompletaj tradukoj
solitudo, sola beatitudo
O solitudi, sola beatitudo
140
Font-lingvo
Julius Caesar
Caesar,his rebus administratis,naves interim aedificari in flumen Ligere,quo influit in Oceanum,remiges ex provincia institui,nautas gobernatoresque comparari iubet
Kompletaj tradukoj
Le navi di Cesare
Caesar: administer these issues,
Caesar, gère ces questions
César ordenó que se construyeran naves
Cezar, administrând aceste probleme,
21
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
O logos etairois areskei.
O logos etairois areskei.
Kompletaj tradukoj
Il discorso è gradito agli amici.
70
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Si placet pro introitu vel in precibus...
Si placet pro introitu vel in precibus vespertinis annecti possunt quae sequuntur.
Så skriver Heinrich Schütz mitt i en motett för sex stämmor från 1600-talet.
Kompletaj tradukoj
Prayers
Om ni vill, så kan det som följer infogas före inledningen eller i aftonbönen.
Auf Wunsch kann man vor der Eröffnung oder bei der Abendandacht, folgendes einfügen.
20
Font-lingvo
metà ten katà tov Person
metà ten katà tov Person
Kompletaj tradukoj
dopo la battaglia contro i Persiani
<<
Antaŭa
••
15
16
17
18
19
20
21